【造型】馬可布里吉 Mark BRIDGES


【造型】馬可布里吉 Mark BRIDGES

【造型】馬可布里吉 Mark BRIDGES

時間:20251119日(三)16:00 - 18:30

地點:臺北文創大樓14樓文創會所

口譯:錢佳緯、鄒德平

文字紀錄:彭湘、郭子榮

攝影:翁佳如

 

大家好,今天很高興來到這裡,我是馬可布里吉,是一名服裝設計師(Costume Designer)。字典裡對「Costume」與「Designer」這兩個字的解釋非常直接,「Costume」的定義有:

第一條「在某個時期、特定國家的某種服飾風格,或特定階級中,主要流行的髮型、首飾與服裝」;

第二條「用來展現某個特定時代、人物、地點或事物特徵的一套服裝」;

第三條「外衣的整體穿搭組合」。

 

我也查了「Design」這個字的定義,我覺得非常貼切。

第一條「創造時尚、按照計畫來執行或建構」;

第二條「在腦中構思並加以規劃」;

第三條「有目的性」;

第四條「為某個特定功能或目標而設計」。

 

以上的釋義其實都是我們服裝設計師每天在做的事,有時需要很長的準備時間,有時則是在拍攝現場需要隨機應變。例如導演可能突然轉頭跟你說:「我覺得這裡需要點不一樣的東西」,或者說「我突然對這一場有個新想法,而且我們20分鐘後就要拍了」。因此,你就會希望自己早有構思,才能在這種情況下順著導演期待的方向立即應變、做出調整。

 

今天,我要跟大家聊聊我的工作流程,我如何規劃、設計服裝造型,以及針對特定時代、人物、場所及事物,它們的特徵、外觀與服裝。今天要給大家看的內容,是只有我自己、我的團隊,或是和我合作過的導演才看得到的工作流程實例。希望這些內容可以成為我們之間、像是朋友間的小祕密,留在各位電影人的記憶與心中。

 

默默地為場景劃重點,用服裝與演員共同打造出「第三人」

當然,一切都是從劇本開始。出色的編劇加上有遠見的導演,他們帶著劇本來找我,而我的工作就是在閱讀劇本之後,規劃或構思如何把紙上的文字賦予生命,變成一個立體、真實存在、會呼吸的鮮活角色。我會分析故事裡的角色,去思考如何為場景增添視覺元素,例如我會去想像一個人物或角色的樣子,努力讓服裝盡可能有趣又獨一無二,力求讓電影裡每個鏡頭都賞心悅目,同時又不會搶走演員風采或故事張力,讓整個場景的整體印象錦上添花。我把這種做法稱之為「默默的替場景劃重點」。

 

我是一名說故事的人,編劇用文字說故事,我用色彩、服飾的選擇與試裝來講述故事。電影中的角色所穿的服裝會向觀眾傳遞大量線索,藉以讓觀眾追隨劇情與劇中人物,進入這個故事的世界。我的服裝本身就在說故事,我的設計會引領你進入電影中的世界,一個精心打造的特定時空,那是由編劇、導演、藝術指導和造型設計,共同想像創造出來的世界。我就是電影視覺語彙的一部分。

 

我與各部門合作,但我與演員的工作緊密相關。我幫助他們,以一種具體、可切身感受的方式來塑造他們的角色。我常說:演員創造並演繹角色的內在世界,我則在其上添加「外殼」(shell)。每當試裝時,那層外殼幫助角色的內在生命得以浮現時,我和我的演員共同創造出了「第三人」,這個「第三人」是一個被賦予生命的立體角色,它源於劇本的文字,從編劇簡短的描述、導演沒講完的想法中躍然而出,變成一個有感情、會呼吸的鮮活角色,並在電影的時間中,我們將與它一同經歷這一切。此時,我便會想起我為何從事這份工作,為何如此熱愛它。

 

我也與其他各部門合作。我會與導演討論他的想像與概念;與藝術指導商討我們將要建構的世界,詢問場景色彩、取景地點、以及在勘景時是否從導演那裡得到哪些關鍵資訊,這一切都是為了成就我們想要建構的世界。我也會去徵詢攝影指導對於色彩的偏好、在這部片裡要使用哪種白色調、用什麼底片拍?我很幸運能夠與一些至今仍主要用底片拍電影的導演共事,在這個時代顯得相當特別。我也去瞭解不同鏡頭的限制,以及不同材質在數位與底片之間的呈現差異。這些就是我每天在做的事,我很熱愛這份工作,也很幸運,我在這個產業已經將近四十年,很高興能在這裡和大家分享,我如何為導演準備視覺素材,又如何準備角色服裝。稍後會帶大家看一些試裝流程,希望你們會從我的一些靈感中獲得啟發。

 

藉由Tear Sheets為電影的視覺概念達成共識,把觀眾帶進這個電影世界

通常,拿到劇本後,我需要整理一些東西給導演參考。我有個關於導演保羅湯瑪斯安德森(Paul Thomas Anderson)的小故事,我們合作過九部片。他寫劇本時會做大量的研究,但我記得籌備《黑金企業》(There Will Be Blood)時,他轉過身來跟我說:「我需要知道我的電影會長什麼樣子。」於是我開始大量找資料、找圖片,並按照劇情順序整理,讓他能看到自己花了這麼久研究、開發、修改劇本的電影,究竟在視覺上會是什麼感覺。我的做法是製作所謂的「Tear Sheets」(視覺參考圖;從雜誌、報紙或其他出版物上獲得的參考圖片),我也不知道為什麼叫Tear Sheets,大概是以前的人真的會把圖片撕(tear)下來吧。我盡可能地以自己的方式整理這些素材。

 

《神鬼認證:傑森包恩》恰到好處地展現明星風采,且不能被察覺

這張是我和保羅葛林葛瑞斯(Paul Greengrass)合作「神鬼認證系列」最終章《神鬼認證:傑森包恩》(Jason Bourne)的Tear Sheets。故事開頭是主角參與非法拳賽,我覺得這張圖片(真實地下拳擊賽照片)就是很好的視覺參考,單純試著去喚起劇本上所寫場景的感覺。就像這些圖片,明明只是我找來的參考,但看起來就很像電影裡會出現的一個瞬間,當然最終在電影裡也會看到類似的畫面。所以我們是在向導演呈現,作為造型指導,如果將一頁頁的劇本幻化成畫面,我的想像是什麼,我們打算為這部電影實現什麼視覺概念;我也會希望與導演的想像有共識,這才可以避免未來發生問題。你不會希望聽到導演說:「這跟我想的不一樣。」所以一起看同張圖、同張帽T圖來討論「圍觀群眾大概是這種感覺」、「拳手可能用這些方式呈現」、「左手邊這件牛仔外套,看起來跟主角傑森好像不搭」等。在這個階段就是提出各種想法,確保雙方看的是相同的東西。又好比電影中有潛伏在冰島的駭客角色,我就會讓導演看看我對這個邊緣人角色的想像,也許可以在選角過程中尋找,例如剃光頭或造型獨特的年輕人。

 

 

※完整文字紀錄,請至台北金馬影展網站-電影學院-電影大師課 查詢

https://www.goldenhorse.org.tw/academy/filmacademyplus/class/history/2431

張貼日期:2026/01/14
更新日期:2026/01/14
TOP